Skip to content

Ondertitelen

Van een standaard video-ondertiteling tot perfecte transcriptie tot video-ondertiteling, GlobaLexicon weet wel weg met uw behoeften voor ondertiteling.

Ondertiteling voor uw belangrijkste communicaties

Door gebruik te maken van onze uitgebreide kennis en ervaring in marktonderzoek en andere specifieke sectoren zoals de gezondheidszorg en farmacie alsook de consumentensector en detailhandel leveren wij videobestanden met ondertiteling af voor uw marktonderzoekinterviews, marketing- of bedrijfsvideo’s, bedrijfspresentaties, opleidingsvideo’s, online leerprogramma’s, promotievideo’s en nog veel meer.

Ondertitels hebben veel nut: van het verspreiden van video’s over de hele wereld en zo verschillende culturen te bereiken tot SEO-engines, zoals Google, die de inhoud van de video kunnen indexeren door middel van de ondertitels. Met onze ondertitelingen hebt u alles wat u nodig hebt om met uw internationale publiek te kunnen communiceren binnen handbereik. Ondertiteling is een effectieve manier om u uw boodschap toegankelijker te maken door middel van meertalige inhoud. Wij bieden zowel ondertiteling in de brontaal alsook vertaling naar de nodige talen.

Een grondig begrip van ondertiteling

Wij kunnen uw behoeften inlossen, of u nu één of meerdere videobestanden hebt. Ons in-house en internationale netwerk van professionele ondertitelaars is uitgerust met de meest recente gespecialiseerde ondertitelingsoftware. Wij zorgen voor kostenefficiënte ondertiteling en leveren de projecten af volgens uw specificaties en volgens de sector-specifieke richtlijnen. Wij zorgen ervoor dat de gebruikte terminologie geschikt is voor de doelcultuur en up-to-date is en dat we dezelfde gedachte, stijl en humor als in het origineel behouden.

Alle bestanden doorlopen strenge kwaliteitscontroles om ervoor te zorgen dat alles correct en precies goed is voor we het afleveren. Zo zijn de eindproducten die we leveren ongetwijfeld van de hoogste kwaliteit.

Recente ondertitelingsprojecten:

  • Medische ondertiteling: Opleidingsmaterialen voor medische apparaten, instructies, promotionele bedrijfsvideo’s en -gidsen.
  • Video’s voor interne doeleinden/opleiding: Interne opleidingsmaterialen over nieuwe strategieën en updates aan klantenportfolio’s.
  • Diepte-interviews: Ondertiteling van op video opgenomen interviews en aanpassing van de transcripties zodat die op de video samenvalt met wat wordt gezegd.

Hulp nodig met ondertiteling?

Neem contact op met ons team om uw behoeften te bespreken.