Website Translation & Localisation
MRM McCann, filiale du groupe McCann Worldgroup, avait besoin de faire traduire son outil de marketing en ligne dans 9 langues.
Publistat - Revisione ed editing di resoconti di notizie sui media per garantire una scelta di parole, stile e grammatica ottimali.
Publistat è specializzata nella ricerca sistematica di notizie sui media nazionali e internazionali per alcune delle aziende più grandi al mondo. L'accuratezza nella scelta delle parole, dello stile e della grammatica è essenziale e le tempistiche sono strette.
Per soddisfare le richieste di questi clienti globali esigenti è necessaria l'abilità di creare resoconti perfetti in molteplici lingue. La sfida per Publistat era rappresentata dalla necessità di fornire un servizio linguistico flessibile e di alta qualità senza incorrere nei costi fissi associati all'assunzione di linguisti specializzati a tempo pieno.
GlobaLexicon fornisce servizi di editing e revisione che assicurano che i resoconti siano pronti per la consegna finale ai clienti di Publistat, lasciando che quest'ultima si concentri sui processi principali, quali sviluppo clienti, analisi dei media e redazione dei resoconti. Publistat sa di potersi affidare a GlobaLexicon, persino per richieste dell'ultimo minuto.
" Grazie di nuovo per la flessibilità mostrata da tutto il team. È bello avere un partner che conosce la mia azienda ed è in grado di collaborare con me per soddisfare le esigenze dei miei clienti. "
Managing DirectorPublistat Mediaonderzoek