Skip to content

Casi studio

GlobaLexicon è cresciuta grazie al servizio di qualità superiore offerto ai clienti.

Siamo orgogliosi di collaborare con alcune tra le aziende dalla reputazione migliore all’interno del proprio settore e siamo sempre impazienti all’idea di sviluppare nuove relazioni commerciali. Dia un’occhiata a questi casi studio relativi a dei progetti completati di recente.

Mostra 1 di 12 dei 18 Casi studio

Moderazione del panel di una community multilingue

Verve chose GlobaLexicon for a multilingual community panel moderation project.

Maggiori informazioni

Codificazione delle risposte di un tracker che coinvolge 25 mercati

Hall & Partners si affida a GlobaLexicon per la codificazione delle risposte di questo tracker mensile che coinvolge 25 mercati e genera 30.000 verbatim.

Maggiori informazioni

Servizi linguistici in varie lingue per un grande studio in ambito sanitario

M3 sceglie GlobaLexicon come fornitore globale di servizi linguistici. Maggiori informazioni su questo grosso studio qualitativo multi-mercato in ambito sanitario.

Maggiori informazioni

Traduzione e trascrizione di una ricerca sul campo

2CV ha collaborato con GlobaLexicon, suo partner per i servizi di traduzione, a questo progetto internazionale pluripremiato.

Maggiori informazioni

Traduzione creativa di concept di carattere medico

Cello Health Insight lavora in stretta collaborazione con GlobaLexicon, suo partner per i servizi di traduzione. Maggiori informazioni sulla traduzione creativa di concept medici.

Maggiori informazioni

Traduzione esperta di un protocollo clinico

CERC si rivolge a GlobaLexicon per la traduzione certificata della sinossi di un protocollo clinico e del protocollo clinico stesso.

Maggiori informazioni

Traduzione multilingue di un tracker NPS

The Numbers Lab @ Firefish ha scelto GlobaLexicon, partner di lunga data, per la traduzione di un grosso progetto tracker per un marchio di moda al dettaglio globale.

Maggiori informazioni

Traduzione dal tedesco di un sondaggio per molteplici Paesi

Dynata si affida a GlobaLexicon per le proprie necessità in ambito traduttivo. Maggiori informazioni sulla traduzione dal tedesco di un sondaggio multi-mercato in tempistiche strette.

Maggiori informazioni

Documenti di chimica, fabbricazione e controllo (CMC)

Selecta Biosciences ha scelto GlobaLexicon per la traduzione di una grande quantità di documenti di chimica, fabbricazione e controllo (CMC).

Maggiori informazioni

Traduzione e localizzazione di un sito web

MRM McCann, parte di McCann Worldgroup, necessitava della traduzione di uno strumento di marketing online per 9 Paesi.

Maggiori informazioni

Traduzione e composizione tipografica di vari file complessi per un rivenditore globale

Uno dei discount più di successo si rivolge a GlobaLexicon per le proprie esigenze di traduzione e composizione tipografica multilingue complesse.

Maggiori informazioni

Formazione ed eLearning

Imparta si è rivolta a GlobaLexicon per la gestione della traduzione dei suoi corsi di eLearning relativi all'efficacia delle attività di vendita e di marketing.

Maggiori informazioni