Skip to content

Modération de panels communautaires multilingues

Verve - Modération de panels communautaires multilingues sur plusieurs marchés

Situation

Verve est le spécialiste des panels communautaires multilingues dans le domaines des études de marché. L'entreprise dispose de bureaux à Londres et à Chicago. Verve s'associe à GlobaLexicon, son principal fournisseur de services linguistiques, pour la traduction de ses études de consommation incluant des enquêtes, des invitations et des questionnaires de sélection, ainsi que pour la traduction de sa plateforme logicielle. Forte de ce partenariat en constante évolution, Verve s'est tournée vers GlobaLexicon pour son projet de modération de panels communautaires internationaux en ligne impliquant plusieurs marchés.

Défi

Comme toujours, GlobaLexicon était désireuse d’aider tout en ayant conscience des défis que peuvent poser la modération de communautés en ligne. Les enjeux de ce genre de projets sont nombreux : répondre rapidement et de manière pertinente aux commentaires, créer du contenu de A à Z tout en s'assurant que les réponses soient cohérentes sur tous les marchés, demander aux répondants de donner des réponses ou de formuler des commentaires plus approfondis et précis, ou encore parvenir à être efficace tout en respectant les délais convenus...

GlobaLexicon a donc sélectionné une équipe de locuteurs natifs de confiance et a organisé une réunion de lancement avant de commencer à travailler. L'un des panels communautaires a été utilisé comme exemple afin d'identifier les commentaires typiques qui auraient besoin d'être approfondis. Verve a fourni des exemples de réponses standard qu'il serait nécessaire d'approfondir. Les modérateurs ont ensuite traduit ces réponses dans leur langue maternelle pour s'assurer que celles-ci soient cohérentes entre les 5 marchés. Ces réponses types ont bien entendu été adaptées en fonction du contexte.

Comme il peut s'avérer difficile d’estimer l’activité d’un panel et le nombre de commentaires devant être approfondis, un temps de modération initial fixe a été défini en accord avec Verve. Par la suite, nous avons réévalué ce temps de modération pour voir s'il correspondait aux besoins réels de ces panels.

Les résultats

L’équipe de GlobaLexicon a pu modérer les panels en ligne pour tous les marchés et assurer le suivi des réponses afin que les discussions restent actives et pour recueillir des commentaires précieux de la part des participants. Depuis ce premier projet de modération multilingue, Verve a confié beaucoup d'autre projets de ce type à GlobaLexicon. Grâce à ses équipes de linguistes en interne, GlobaLexicon est toujours en mesure de confier ce type de projets à ses spécialistes les mieux formés et les plus qualifiés.

" "

Chef de projetVerve