Skip to content

Stages

GlobaLexicon offre un programme de stage exhaustif, connaissant un grand succès et offrant à des candidats tels que vous l’opportunité de faire leur premier pas dans le monde du travail.
*Places disponibles dès maintenant - Plus d'informations ci-dessous 

La parfaite opportunité de mettre en pratique vos connaissances et compétences et de nouer des relations solides

Nous proposons une expérience professionnelle que les étudiants et jeunes diplômés trouveront utile et enrichissante. Nous sommes constamment à la recherche de candidats talentueux et enthousiastes, passionnés par les langues et ayant le souci du détail, qui souhaiteraient découvrir le fonctionnement d'une agence de traduction.

Chez GlobaLexicon, les stagiaires apprennent non seulement à mettre en pratique leurs connaissances et compétences, mais également à se construire des liens tout en se faisant des amis. Ils participent aux activités quotidiennes dynamiques d'une entreprise en pleine croissance au sein d'une équipe issue de diverses nationalités. Quoi de mieux pour découvrir le monde de la traduction et des services linguistiques ?

" Je dirais que si vous vous intéressez aux cultures et aux langues étrangères et que vous recherchez un environnement d'apprentissage stimulant ainsi que d'excellentes opportunités de développement personnel et professionnel, alors vous ne devriez pas hésiter à postuler à l'un des quatre postes de stagiaires de GlobaLexicon. D'après mon expérience, vous prendrez beaucoup de plaisir à travailler avec l'équipe à laquelle vous serez affecté(e), qui saura se montrer encourageante. Je suis sûre que vous apprécierez grandement cette expérience et que vous comprendrez mieux les procédures et les réalités liées à l'environnement de travail d'un fournisseur de services linguistiques. "

Yuliya, stagiaire en gestion de projet

Processus de recrutement et profils recherchés

La durée des stages est de 4 mois minimum. Le recrutement comprend un test chronométré réalisé à distance, et pour les candidats qui réussissent le test, un entretien Skype.

Nous recherchons principalement des candidats titulaires d'une licence ou d'un master en langues, mais si votre profil nous semble intéressant, nous pouvons également envisager des candidats issus d'autres filières. Nous avons plusieurs postes disponibles, susceptibles de convenir à différents types de profils.

Plusieurs offres de stages sont disponibles à l'heure actuelle

  1. Stagiaire en gestion de projet : apprenez à répondre aux besoins des clients et à gérer des projets, de la création du devis à la livraison finale. Vous aiderez à la réalisation des factures, des bons de commande, des contrats et des paiements, à la gestion des dépenses, à l'archivage et au maintien des documents et bases de données. Recrutement à partir de juillet 2020 (Londres et Séville).
  2. Stagiaire en contrôle qualité / études de marché : participez à l'étape essentielle du contrôle qualité avant la livraison finale, permettant de garantir la livraison des projets conformément aux normes professionnelles les plus rigoureuses. Apprenez à analyser n'importe quelle langue, à utiliser des outils de TAO au quotidien et découvrez un large éventail de sujets dans différents domaines et secteurs. Stages disponibles au sein de l’équipe de contrôle qualité et de l’équipe d’études de marché, qui est spécialisée dans le traitement de documents destinés aux études en ligne et dont le travail inclut l’utilisation de fichiers HTML/XML et la vérification de liens d’enquêtes. Convient aux individus soucieux du détail et dotés d’un bon raisonnement logique. Recrutement à partir de juillet 2020 (Londres et Séville).
  3. Stagiaire en gestion des ressources externes : prenez part à la première étape fondamentale du processus de traduction en nous aidant à dénicher le meilleur talent pour chaque projet. Idéal pour les individus dotés d'un parcours ou d'un intérêt pour le recrutement et d'une passion pour les langues. Recrutement à partir de juillet 2020 (Londres).
  4. Stagiaire en traduction : mettez en pratique les compétences et connaissances acquises pendant vos études. Assistez notre équipe de traducteurs internes dans diverses tâches linguistiques, améliorez vos connaissances dans l'utilisation de mémoires de traduction et d'autres outils d'aide à la traduction et devenez un(e) expert(e) en recherche terminologique. Recrutement à partir de juillet 2020 (allemand, espagnol, italien, français, japonais — Londres; espagnol - Séville).