Skip to content

Transcripción

La transcripción constituye una parte fundamental de los estudios de mercado, por lo que en GlobaLexicon nos sentimos orgullosos de contar con una extensa trayectoria en este tipo servicios orientados hacia la calidad del contenido y la rapidez de entrega.

Nuestro exclusivo método de transcripción directa

A la hora de trabajar en proyectos de transcripción, en GlobaLexicon utilizamos un exclusivo método que consiste en realizar una traducción directa hacia el inglés a la vez que se escucha el audio en el idioma origen. Se trata de un método que ofrece grandes beneficios en comparación con el método alternativo que consta de dos etapas, en el que primero se transcribe en el mismo idioma y, a continuación, se realiza la traducción. Aunque suele ser el método preferido por la mayoría de agencias de la competencia, constituye un tipo de servicio mucho más lento y costoso para el cliente. Por tanto, ¿por qué pagar hasta cinco veces más y multiplicar el tiempo de espera para recibir una transcripción en lugar de encargarla a GlobaLexicon y obtener el mismo servicio a un coste mucho menor y en menos tiempo?

Además, ofrecemos un servicio de transcripción monolingüe en los idiomas más utilizados e incluso en un gran número de idiomas menos comunes.

La calidad como principio fundamental en cada proyecto

En GlobaLexicon, contamos con una amplia red de lingüistas nativos que han sido rigurosamente seleccionados para llevar a cabo nuestros proyectos de transcripción. Se trata de especialistas que cuentan con una especialización en al menos uno o dos sectores del mercado. Cada proyecto de transcripción incluye una revisión llevada a cabo por un segundo lingüista y, además, se realiza un control de calidad a nivel interno antes de proceder a la entrega final.

Desde nuestros inicios, hemos ido adquiriendo cada vez más reputación en el ámbito de la transcripción gracias a nuestro continuo compromiso por ofrecer resultados de calidad, además de nuestro excelente servicio de atención al cliente y nuestro enfoque de consulta personalizada. Todo ello es lo que sigue contribuyendo a fomentar tanto nuestro éxito como el de nuestros clientes.

Eliminación de referencias personales en las grabaciones

En una era en la que la confidencialidad y la privacidad son cada vez más importantes, GlobaLexicon ofrece un servicio adicional que consiste en eliminar de las grabaciones cualquier tipo de información que pueda identificar a los entrevistados. Se trata de un proceso conocido también como «anonimización de datos personales» que consiste en ocultar las referencias identificativas en las grabaciones para que determinada información o temas tratados durante las entrevistas no puedan atribuirse directamente a ningún participante.

Confíe en GlobaLexicon para sus proyectos de transcripción.

No dude en ponerse en contacto con nuestro equipo para hablar sobre los requisitos de su proyecto.