Skip to content

Documentos sobre CMC

Selecta Biosciences: traducción de numerosos documentos sobre CMC (más de 1 millón de palabras).

Contexto

Selecta Biosciences es un laboratorio farmacéutico de análisis clínicos que desarrolla productos innovadores para la modulación del sistema inmunitario. Después de haber firmado un acuerdo de licencia exclusiva con una empresa china para un medicamento biológico, necesitaban urgentemente la traducción y revisión de numerosos documentos de gran volumen, entre los que se incluía documentación escaneada en chino que debían traducirse a inglés. Se trataba de documentos que se utilizarían para una solicitud de un producto en fase de investigación clínica (IND) en EE. UU.

Nuestra meta

Teniendo en cuenta la fecha límite establecida para enviar la solicitud del IND, el cliente de Selecta requería la ayuda de un proveedor de servicios lingüísticos especializado en ciencias biológicas, ya que había que traducir en un breve periodo de tiempo más de un millón de palabras contenidas en cientos de documentos sobre química, fabricación y control de normativas y desarrollo de medicamentos.

Debido a que el ámbito de desarrollo de medicamentos es muy especializado, era fundamental lograr la coherencia y precisión de la terminología en todos los documentos a pesar de contar con un plazo tan ajustado. Además, varias páginas incluían tablas escaneadas con contenido no editable que debían reproducirse exactamente igual que en el documento original.

Resultados

Para abordar este proyecto, GlobaLexicon designó a un equipo de expertos dirigido por un Director Adjunto con experiencia en la gestión de proyectos de idiomas asiáticos de gran envergadura, con el fin de garantizar un desarrollo eficaz y una entrega satisfactoria. A continuación, se le entregó al cliente un calendario detallado con la fecha de entrega de cada documento en función de su prioridad.

El equipo estaba formado por dos gestores de proyectos y un grupo de lingüistas rigurosamente seleccionados con especialización en el sector farmacéutico. Además, estaban ubicados en diferentes zonas horarias, concretamente en cuatro husos horarios distintos, para lograr cumplir con unos plazos de entrega tan breves. Siguiendo nuestros procedimientos internos de calidad según la norma ISO, un revisor sénior se encargó de verificar y garantizar la precisión, coherencia y fluidez de todos los archivos, a la vez que nuestro equipo interno responsable de control de calidad verificaba la integridad de todos los documentos antes de proceder con la entrega semanal. Una vez que fuimos recibiendo todos los documentos de manera gradual, nuestro equipo interno responsable de control de calidad no solo comprobó que todas las fases de traducción se hubieran completado de acuerdo con nuestros procedimientos internos de control de calidad, sino que, además, con la ayuda de nuestro equipo técnico, se encargó de reunificar todas las secciones que se habían enviado a los distintos lingüistas.

A pesar de la complejidad de los archivos, que incluían tablas y secciones escaneadas, el equipo técnico de GlobaLexicon fue capaz de exportar a un documento Word todo el contenido que debía traducirse, utilizando para ello nuestras herramientas tecnológicas y de traducción pertinentes. El objetivo consistía en garantizar la coherencia entre los distintos archivos y realizar una reproducción fiel del diseño original, minimizando así el trabajo manual de copiar y pegar y permitiendo a los lingüistas centrarse únicamente en producir un contenido de calidad en inglés que estuviera listo para su publicación.

Selecta quedó totalmente satisfecha e impresionada por haber cumplido con unos plazos de entrega tan breves. Además, se emitió un certificado de conformidad para facilitar la solicitud del IND que se estaba llevando a cabo.

" GlobaLexicon es una empresa de confianza y especializada en la traducción de textos biotecnológicos y farmacéuticos. Tienen una gran capacidad de respuesta, hacen las preguntas adecuadas y oportunas durante el inicio del proyecto y entregan traducciones de alta calidad con una gran rapidez. Todo ello ha contribuido a que Selecta pueda completar la solicitud de productos en fase de investigación clínica dentro de unos plazos extremadamente ajustados. Además, cuentan con las habilidades lingüísticas necesarias para aportar un valor añadido a nuestros materiales. Por tanto, volveremos a utilizar sus servicios con total seguridad en el futuro "

Primer Vicepresidente de Investigación y DesarrolloSelecta Biosciences